本地作家程异改编《红楼梦》 宝黛说英语登纽约舞台

程异根据《红楼梦》改编的英语戏剧“A Dream of Red Pavilions”将于本月23日至2月14日由纽约泛亚剧团在纽约外百老汇克勒曼剧场首演。
英语《红楼梦》的演员阵容除了华裔之外,也有不少来自亚洲各地的亚裔演员。(Michael Blase摄影)
←程异的英文短篇集《国庆日从不下雨》(It Never Rains on National Day)去年年底出版。

程异是本地英文作家,却也热爱华文文学和戏剧,他因喜欢《红楼梦》而在2007年将这部文学巨著改编成英语戏剧,又经过多年努力,终于获得纽约泛亚剧团支持,将他的剧本搬上舞台,即将在纽约外百老汇首演。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

1