拜读《联合早报》4月1日刊登汪惠迪先生鸿文《新加坡与汉语拼音国际化》,获益良多。不过,汪先生在文中说,新加坡从2015年开始,在小学汉语拼音教学的起始阶段实行“分词连写”,这点和实际情况有些出入。
2001年,笔者与团队负责小学华文教材的编写工作。在两位中国汉语拼音顾问卜兆凤与赵班胜的指导下,课本采用“分词连写”的注音方式。或许是课本上的“说明部分”没详细阐述这一点,以致汪先生没能察觉到。
数年后,教育部出版了另一套小学华文课本,不知何故又回到“单字注音”的方式。因此,2015年小学华文课本“分词连写”的做法并非创始,而是“中兴”式的尝试,但依然值得鼓励与赞扬。