华语剧演员周彩灵 演马来语剧冒出头

周彩灵(右)在马来语剧集《国际婿媳》饰演从中国嫁进本地马来家庭的女生,结果引发许多趣事和误会。(Tribeca Management提供)
周彩灵(右)在马来语剧集《国际婿媳》饰演从中国嫁进本地马来家庭的女生,结果引发许多趣事和误会。(Tribeca Management提供)

字体大小:

32岁的周彩灵(Tammie Chew)演过华语剧《你也可以是天使2》和《百岁大吉》,但你应该叫不出她的名字。但她演了马来语剧却入围新传媒马来电视界红星大奖的最具潜力女艺人奖。

接受联合早报访问时,她说:“我在剧中扮演一名嫁给本地马来人的中国人,我学庄米雪的露露讲中国腔英语!”

入围“马来盛典”奖项

周彩灵曾参加新加坡国际小姐选美获第二名,过后踏入娱乐圈,五年来演过不少华语剧,但从临时演员演到特约演员,戏份都不重,观众可能认得脸孔但叫不出名字。去年,新传媒电视的马来语朝阳频道(Suria)开拍剧集《国际婿媳》(Menantu International),演一名从中国嫁进本地马来家庭的女生,演技受肯定,入围了今晚举行的“马来盛典”(Pesta Perdana)最具潜力女艺人奖,这个活动是马来语界的红星大奖,今年是第14届。

周彩灵在剧中丈夫的妹妹,则嫁给了一名美国洋人,外地媳妇和外地女婿为这个马来家庭带来了许多趣事和误会,由于题材新颖,收视创下该频道历年之最。

周彩灵当然开心,演了那么多华语剧始终冒不出头,没想到一部马来语剧就让她尝到成名的滋味。她笑说:“现在出门,多了很多人跟我要签名,几乎都是马来朋友。有些人还问我是不是和剧中的马来丈夫拍拖,其实人家都结婚了,哈哈!”

她也说,这个角色得讲中国腔英语,所以她参考和模仿了去年的庄米雪自导自演《露露的电影》里的露露,“她是我的灵感之源!”

部分片酬“投资”在补习费

可是对马来文一窍不通的她,要背起大部分的马来语对白,还要记得对手演员的以便接话,实在不容易。她笑说吃尽苦头,得额外补习,还好片酬扣掉补习费还有剩,也因为戏份多,赚得比她过去演的华语剧都多。“现在虽然还不会讲马来话,但是听得懂了。”

演过华英马来语剧后,她笑说只差淡米尔剧还没演过。她说:“拍英语剧的节奏最慢,华语剧最快,马来语剧介于之间。至于演法,在《国际婿媳》里他们常叫我演夸张一点。”

入围对手包括陶菲克

“对于入围,我很惊讶,但对手都是马来演员,包括第一次演戏的著名歌手陶菲克(Taufik Batisah),我不敢抱任何希望,但是入围获得肯定,让我觉得自己终于受到肯定了。”

周彩灵了解马来电视颁奖礼的历史,知道过去约有三名华人入围过不同奖项,包括歌唱选秀节目《绝对Superstar》出身的洪子惠。但是华人要演马来语剧,终究受种族所限,角色极少,周彩灵明白这一点:“女艺人青春有限,我也该好好计划未来了,不过我刚接到消息说《国际婿媳》要拍续集了,拍完再说吧!”

《马来盛典》今晚8点半通过朝阳频道现场直播。

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息

热词