日本情人节传统 巧克力送礼学问大

倒数情人节送礼传统,在研究日本情人节送巧克力文化的过程中,新词达人发现送巧克力还分成不同的性质和层次,每一个甚至还有专有术语与名称,分别是“真情巧克力”“反向巧克力”“好友巧克力”“自用巧克力”及“人情巧克力”,可见这甜蜜甘苦的送礼告白学问可真大。

倒数情人节送礼传统,上星期六在设计版写了美得让人舍不得吃的设计师巧克力。常看日本漫画的读者应该都知晓日本(尤其是学生)在情人节有送巧克力示爱和告白的传统,为此,设计精美的巧克力在日本当地拥有巨大的市场,也解释了日本人的巧克力设计和包装创意总那么叫人惊艳赞叹。

日本当红设计事务所nendo的巧克力创意更已超越包装,深入到巧克力赏用的方式、造型的设计,好比将巧克力设计成一套颜料管、可削片的巧克力铅笔,和自己调配的实验巧克力。

巧克力送礼分5种

在研究日本情人节送巧克力文化的过程中,新词达人发现送巧克力还分成不同的性质和层次,每一个甚至还有专有术语与名称,可见这甜蜜甘苦的送礼告白学问可大了。

日文片假名“チョコ”是外来语“choco”的拼音,而情人节巧克力送礼分为以下5种:

1.本命チョコ(读音 Honmei choco):可译为真情巧克力,是送给真正喜欢,内心锁定的真命天子的浓情巧克力。

2. 逆チョコ(读音Gyaku choco):是“反向巧克力”的意思,指由男生主动送给女生的情人节巧克力。在潜意识里男尊女卑的日本社会,这是个好现象,代表了男女在感情上的表达越来越平等。

3. 友チョコ(读音Tomo choco):是“好友巧克力”的意思,既是好友间——主要是女生——共享的巧克力。

这也是女生借由情人节大吃巧克力,而且大多是昂贵、精致、值得炫耀,以及精心自制的豪华巧克力。来到犒赏自己,姐姐妹妹们丝毫不手软,所以新词达人觉得,将它译为“闺蜜巧克力”最为传神。

日本进入不婚不恋时代,衍生出情人节送给自己的巧克力。(互联网)

4. 自分チョコ(读音Jibun choco):指“自用巧克力”,是“闺蜜巧克力”的变种,新词达人建议译为“归me巧克力”。根据日本的一项市场调查,近年情人节购买“自用巧克力”送给自己的人占大多数,多少反映出日本社会越来越多人不恋不婚的想象。

去年的一个调查显示,在日本单身女性比例有59.1%,而可怜没人爱的男性则有69.8%。日本一家婚恋咨询公司2015年的调查结果显示,日本20多岁年轻人中,有高达74.3%的人不在婚恋状态,比1996年的同一调查增加了24.3%。根据日本报道,受访者不谈恋爱的原因是怕麻烦,以及宁愿花时间在自己的爱好上。

据悉,男生不谈爱是因为沉迷网游和动漫,而受访女生的原因则更有上进心,更多是因为她们不愿离开职场、放弃事业。

“义理”两字比爱心还要抢眼,让收到这份“情人节人情”的人没有会错意的空间。(互联网)

5. 義理チョコ(读音Giri choco):可译为“人情巧克力”,是看在人情道义上,不得不送的巧克力。通常义理巧克力是女生送给比自己年长和辈分较高的男生,在学校就是老师和学长“先辈”,在职场即是老板、上司、同事等。

由于“义理巧克力”就是为做人情而已,所以在价码和品质基本上都较为低劣,有些日本商家更明刀明枪地推出标上“人情巧克力”包装的产品,并将之摆在显眼区位,主打便宜省事,明显在调侃这“不真心送礼”心态。据悉在日本有些公司为阻止员工把钱浪费在这些既没营养又没意义的人情礼上,而严禁送人情巧克力,鼓励他们把钱捐给慈善,将“人情”化为实际“暖意”。

日本:一个多礼的国度

最后一款情人节巧克力的出现跟日本社会极为注重秩序和礼仪有关。

在日本送给闺蜜的情人节巧克力搞不好比送给真命天子的还要讲究。(互联网)

旅日作家张维中在端传媒一篇《全世界最多礼的国家?日本的规则、秩序与礼仪教育》文章里给了以下的注解:“东京人其实心知肚明,那些礼仪道德的展现,倒不一定是自发性的,而是这个社会实在充满太多你必须遵守的明规则、潜规则,你就是得学着循规蹈矩,遵守那些规则,才能融入这个伦理机制里。礼仪道德,从另一个角度来看,就是规则的构成。日本人恐怕是世界上最爱制定各种规则,恰好也愿意照规则来走的民族。规则形成秩序,秩序让这个地方运作成我们眼中多礼的国度。”

礼错人会怪,在日本情人节还是搞清楚状况才送巧克力吧。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

1