近30年前倒下、换来德国统一和预言了冷战终结的柏林围墙,其中两块墙垣来到了新加坡,置放于新加坡国立大学大学城(UTown)。
外交部长维文医生(中)、巡回大使许通美(左)和德国驻新加坡大使迈克尔·维特博士(Dr Michael Witter)前天一同为这两块墙垣揭幕。
维文致词时说,围墙是不安的象征,历史上国家用围墙来抵御外敌,但柏林墙却是用来圈住一国之民。这一方面说明掌权者当时的极度不安,但另一方面成千上万的群众浴血奋战企图冲破这堵墙,更赋予其历史意义。
请订阅或登录,以继续阅读全文!
字体大小:
近30年前倒下、换来德国统一和预言了冷战终结的柏林围墙,其中两块墙垣来到了新加坡,置放于新加坡国立大学大学城(UTown)。
外交部长维文医生(中)、巡回大使许通美(左)和德国驻新加坡大使迈克尔·维特博士(Dr Michael Witter)前天一同为这两块墙垣揭幕。
维文致词时说,围墙是不安的象征,历史上国家用围墙来抵御外敌,但柏林墙却是用来圈住一国之民。这一方面说明掌权者当时的极度不安,但另一方面成千上万的群众浴血奋战企图冲破这堵墙,更赋予其历史意义。