查看冠状病毒19最新报道

陈宇昕:妈腰、侨长与宗长

订户

字体大小:

马来西亚柔佛州苏丹依布拉欣最近恢复百余年前的旧制,委任新山开埠先贤黄亚福的后裔黄匡顺出任“华人宗长”,作为柔佛王室与华社之间的桥樑,9月1日生效,新闻一出,引起华社讨论。

最初的讨论主要集中在译名,因为学者此前对“Mejar Cina”的翻译为“华人侨长”,毕竟那是1870年代的旧制,东南亚华人移民仍属于侨居者。2020年恢复这个任命时,当地华人早是国民,“侨”已不合时宜,翻译自然也要改变,如今新马华文报普遍都译为“宗长”。南方大学学院中文系教授安焕然则建议不妨先音译或翻译为“尊长”。

订阅或登录,以继续阅读全文!

此文章为早报 订户 专享内容,什么是订户专享内容

请您选择以下方式,阅读全文:

已是早报订户,请您登录后继续阅读全文。

订阅

新用户体验价,每月只需 $0.99*。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息