台湾有“鲁蛇”,中国大陆有“丧”,无独有偶,海峡两岸这几年都出现以失败、挫折、自嘲为主题的青年次文化,最近也同时引起了媒体人的注意。
先说台湾“鲁蛇”,这个网络新语言音译自英语的“loser”,意思就是失败者、输家,最早产生于2012年的台湾网络社群,原本是一些网民讥讽他人没工作、没钱、没朋友的贬义词,后来慢慢减去贬义色彩,变成当事人自嘲与自我解嘲的自称。
“丧”则是这一两年才在大陆走红的字眼,有人形容为流行文化,但也有身居其中的年轻人抗议这不是流行“文化”,是一种精神氛围或“态度集成”,表达当事人消极颓废、自我嘲讽,对生活的无力感。
请订阅或登录,以继续阅读全文!