何盈:趣谈方言街名

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
不同方言,各有特色,无法相互取代。例如白沙浮,向来都是闽潮朋友的叫法,广东人则叫“黑街”。(档案照)
不同方言,各有特色,无法相互取代。例如白沙浮,向来都是闽潮朋友的叫法,广东人则叫“黑街”。(档案照)

字体大小:

闲暇穿街走巷之际,忽然想起不少街道俗称。那是先辈留下的足迹,也是陪伴吾辈成长的印记。这些俗称多数跟方言挂钩,“泥土味”十足。

岛国街名与路名,五花八门,官方明文规定了一个名称,民间偏偏另有叫法,同一条街也有好几个俗称。前文化部出版的《新加坡街道指南》还曾经将一些街道俗称,列在“街道索引”之下。

不同方言,各有特色,无法相互取代。例如结霜桥,似乎是福建话的专用语,潮州话也相差不远。广东话与客家话,无论怎么发音怎么念,也读不出“结霜桥”的音来,而将之叫成“淡水河”。也有客家人与广东人将结霜桥称之为“雪水房”,这大概跟习惯将“雪”代替“冰”有关吧,例如叫雪柜,不叫冰箱。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息