“早报悦读@NLB”现场直播——林恩和:从新加坡特有语言看新加坡的过去

字体大小:

今天晚上(5日)开讲的第21场早报悦读@NLB讲座,邀请到本地文史工作者林恩和,分享他近年来研究本地语言的成果。

林恩和也是本地长河书局的创办人,今年初刚结束实体书店的营运,要把更多时间投注在文史研究。去年他出版的《我城我语》便入围了“早报书选2018”,该书通过曾经流通于新加坡的词语,为读者重构早年新加坡的面貌。

林恩和形容新加坡是“四语多言”——四大语文(英语、华语、马来语、淡米尔语)各自又有其复杂谱系的方言。

今年新加坡纪念开埠200年,同时也追溯以新加坡为中心的700年古马来文化历史,相信语言也是个历史思考的切入点。

在今晚的讲座当中,林恩和除了引用书中例子,还会加入一些新的例证,希望能以有趣的方式,勾起大家对语言的关心。

“语言是我们的文化储存”

新加坡经过了特殊的社会和语言环境变化,许多词语行将就木,林恩和说,他是带着感伤,带着“皮之不存毛将焉附”的心情,从事收集和研究工作的。

林恩和认为,新加坡的语言情况可以分成独立前与独立后。他说,人们往往以为独立前英殖民政府主导,新加坡必然是独尊英语,其实不然,民间生活仍然是以巴刹式马来语(Bahasa Pasar)为主,就连英国的官员都要学习。反而是新加坡独立后,新加坡式英语(Singlish)取代了巴刹马来语。林恩和说,这是世间少有,新加坡才有的独一无二现象。

他说:“语言是我们的文化储存。它代表我们走过的历史,让我们看到先民走过的道路。”

zaobao.sg将全程直播分享会。

时间:晚上7时

观看直播:http://bit.ly/zaobaolive

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息