查看冠状病毒19最新报道

观众大声说

订户

字体大小:

电邮:zbtv@sph.com.sg 大声说完,请留大名

星和娱家戏剧台不知以什么标准决定是否提供中文字幕?韩剧《傲骨贤妻》、中国剧《女医明妃传》都有中文字幕,目前播出的韩剧《未生》及中国剧《琅琊榜》却换成英文字幕。

其实韩剧未必要华语配音,听演员原汁原味的台词搭配字幕更好。中国剧涉及许多人名、地名和诗词,附上中文字幕是比较方便的,更何况一些老人家听力不好,字幕可帮他们跟上剧情发展。希望娱家戏剧台向ONE频道学习,允许观众自行选择中文或英文字幕。      ——姚女士(XXX123)

订阅或登录,以继续阅读全文!

此文章为早报 订户 专享内容,什么是订户专享内容

请您选择以下方式,阅读全文:

已是早报订户,请您登录后继续阅读全文。

订阅

新用户体验价,每月只需 $0.99*。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

网友评论