“下流老人”是日本新语

订户

字体大小:

电邮:zbtv@sph.com.sg 大声说完,请留大名

本月4日播出的8频道《狮城有约》邀请两名嘉宾谈“人口老龄化”与其逆转措施,制作组以“下流老人”为题来称呼低下贫困老人,似乎不恰当。下流可解读为无耻,是卑鄙龌龊的形容,新闻组在标新立异创作新用语时应多加琢磨。

编按:“下流老人”是近期日本流行用语,出自日本圣学院大学人间福利学系学者藤田孝典于去年6月出版的《下流老人──总计一亿人老后崩毁之冲击》一书,指的是收入少、存款少、依赖少的老人,过着中下阶层生活的老人,与“下流”原意无关。

订阅或登录,以继续阅读全文!

此文章为早报 订户 专享内容,什么是订户专享内容

请您选择以下方式,阅读全文:

已是早报订户,请您登录后继续阅读全文。

订阅

新用户体验价,每月只需 $0.99*。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

网友评论