电邮:zbtv@sph.com.sg 大声说完,请留大名
之前许多热线提及《那年花开月正圆》没有华文字幕,另外一部周六晚播的中国好剧《我的前半生》也没有华文字幕,即使是本地节目《焦点》等也要用摇控器调整才有字幕。字幕可以帮助有听觉障碍的观众了解内容,也可加强观众的华文程度,电视台应提供这项贴心飞服务,才能争取更多观众回到电视机前面。 ——观众SMS(XXX6041,类似留言多则)
新传媒正在播出的中国剧《那年花开月正圆》水准非常高,有些对白深奥,加上演员说话的速度太快或太小声,常会不明白其中的意义。希望新传媒能为剧集配上中英文字幕,让观众选择。 ——卓毅(XXX1287)
请订阅或登录,以继续阅读全文!