野米剧场(W!LD RICE)今年真是忙翻了,今年上半年一气呵成推出大受好评的音乐剧《假凤虚凰》(La Cage aux Folles)和超级爆笑荒诞剧《秃头歌女》(The Bald Soprano),下周末马上要演出都会言情喜剧《波音波音》(Boeing Boeing),这几个月野米每个月都在演出。
与《假凤虚凰》和《秃头歌女》一样,《波音波音》也改编自海外名剧。尽管都不是原创作品,但野米戏剧精彩的一点是在相当程度上做到了本土化的移植,并不照本宣科,在剧情、桥段和角色上,有“入乡随俗”的设置,让本地观众没有距离感,轻易就可心领神会,像是看特别为新加坡量身订做的作品。
《波音波音》原著剧本由法国编剧马可·卡莫列提(Marc Camoletti)创作,各国翻演的英文版本主要以英国剧作家贝弗利·克洛斯(Beverley Cross)的英译为基础。该剧在英国伦敦西区和美国百老汇都被多次搬演,广受欢迎。野米也是最早在亚洲献演此剧的剧团,2002年该剧在新加坡的演出可谓满堂彩,后徇众要求,2005年、2010年又再度上演,15年内,同部作品四度上演,可见其票房价值和受欢迎程度之高。