一口樟木箱、一只玉手镯,串起20世纪沉默的移民妇女的声声叹息与丝丝无奈。
本书收录退休教师吴倩如创作的两部剧作《妈妈的箱子》(1992)和《玉梨魂》(2011) ,作者以女性视角,铺排女儿与母亲的故事,审视上世纪中下层移民妇女的困境。
《妈妈的箱子》是一出独角戏。以一个收藏母亲一生中具有纪念性物件的樟木箱子为中心道具,描述女儿逐件为母亲收拾遗物时,打开了自己的童年、成长、婚姻的回忆阀门,忆述自己与母亲多年来的关系从敌对到谅解、从斗争到接纳的经历。
《箱子》写作由余云指导,刚出炉便有三位导演(郭宝崑、林仁余、黄卫民)在两个月内分别以中、英语推出三台演出。此后,中、英、马来剧团陆续重演此剧,还先后到马来西亚、印度尼西亚巡回演出。可以说,《箱子》已经成为新加坡华语戏剧最让人赞叹的当代经典作品之一,它最近一次演出在2016年。演员包括吴悦娟、梁瑞玲、罗宝玲,还有银幕双料影后杨雁雁等。
《玉梨魂》说的则是三代女性,祖母、母亲、两个女儿的故事。故事中的母亲老叨念要向亲戚拿回玉手镯,这玉手镯到底曾经存在过吗?它对母亲的价值在哪里?一直处于对立的母女关系最终能不能得到和解?
《玉梨魂》是吴倩如参加戏剧盒的“白色空间编剧系列”后完成的。在新剧季上演时,导演杨君伟邀请粤剧名伶卢眉桦与活跃于英语剧场的骆明珠参与演出,并保留了剧本中大量的粤语与闽南方言与俗语。
吴倩如剧作集也收录了两剧的英文版本:郭宝崑翻译的“My Mother's Chest”和卢嘉慧修订的“The Jade Bangle”,以及导演想法、演出剧评等多篇文章。
本书获得新加坡艺术理事会赞助部分出版经费,由八方文化创作室出版。新书将在2月15日举行发布会,地点是国家图书馆五楼,时间是下午2时30分到4时30分。到时南洋理工大学中文系副教授、《玉梨魂》创作指导柯思仁和杨君伟,将畅谈他们对剧本的看法与感想。
她一直兴趣于寻找上一代人的声音。多年后重读这两个剧本,吴倩如说她又有新的发现和体悟,她将在发布会上与读者分享。

