查看冠状病毒19最新报道

创作本地风情填色海报 法籍妈妈为狮城添色

纳塔莉因为孩子而构思出具有新加坡风情的大型填色海报,也因全家一同填色增进了亲子情。

字体大小:

因为孩子,旅居新加坡的法国妇女纳塔莉萌生创作大型填色海报的点子,并找来新加坡插图师绘图。鱼尾狮、樟宜机场、国家美术馆、庙宇与教堂、老店屋……这些熟悉的景物,构图丰富,线条细致,一下子抓住了众人的视线。

还记得不久前风靡全球的填色绘本《秘密花园》吗?它让好多人重拾彩笔,沉浸在填色的忘我境界里,间接发掘潜在的艺术才能。

旅居新加坡的法国妇女纳塔莉·德尔贝·费乐尔(Nathalie Delbecq Ferlet, 45岁) 趁这股热潮,于去年3月推出具有新加坡风情的大型填色海报Scribolo。纳塔莉因两个孩子热爱涂鸦,又不满足于小小的画纸,于是萌生大型海报的点子,为此找来新加坡插图师陈姿月绘图,没想到反应甚佳。Scribolo首印1000张海报在短短数月内便卖完,目前已是第三印。

从徒步活动吸取灵感

纳塔莉因为丈夫Boris(45岁)的工作于2014年举家从法国巴黎移居狮城,这是她第一次踏足亚洲,她坦言之前对新加坡的印象是从西方媒体的报道中得来的,较为片面和刻板。“我之前所知道的新加坡是一座离不开经济数字的光鲜都市。后来我参加了新加坡法国人协会举办的徒步活动,造访很多历史老区,才惊觉新加坡其实很有文化底蕴。”纳塔莉说。

纳塔莉从中吸取灵感,她希望能把岛国独特且迷人的市容融入绘图中,构思了大型填色海报,除了能让孩子Hugo(13岁)和Paloma(9岁)尽情彩绘,也能把新加坡的重要地标和市景勾勒出来。

20171106_inline_french4_Small.jpg
纳塔莉一家热爱新加坡的生活,他们认为这是个很好的学习机会。

鱼尾狮、樟宜机场、国家美术馆、庙宇与教堂、老店屋……这些熟悉的景物皆包含在海报里,构图丰富,线条细致,轻易抓住众人的视线。纳塔莉说:“熟悉的日常景物让人具有归属感,许多人不禁驻足端详,这是Scribolo受欢迎的原因吧!”因为海报长1.5米,宽0.6米,面积颇大,一家大小可以共同彩绘,因此成了亲家庭的休闲活动。

谈及创作过程,纳塔莉说:“我一直认为只有新加坡人才能画出这样的风景线,便在网络筛选了三位本地插图师,后来决定陈姿月带趣味性的画风最符合要求。我们合作很顺畅,也非常愉快!”

20171106_inline_french1_Small.jpg
纳塔莉(右)与本地插图师陈姿月联手创作Scribolo填色海报。

从构思、草图、修饰、完稿、印刷到包装,仅用了三个月时间,纳塔莉说唯一的绊脚石即没有一家本地印刷厂能够印制1.5米长的海报,经过一番寻觅,最终在中国江苏省印刷。

受邀参加“无车星期天”

纳塔莉之前在法国一家技术公司任行销经理多年,与客户洽商游刃有余,她善用这方面的专长来行销Scribolo填色海报。她说:“我决定亲力亲为,向各机构和学府介绍Scribolo,同时到一些嘉年华会摆卖,过程中结识很多新移民和本地人,也获得不少反馈。一位安娣就建议把Scribolo带入养老院,让老人们在熟悉的景物上填色。”

Scribolo目前在樟宜机场、国家美术馆及一些精品店和儿童服饰店出售,除了让填色迷多一个填色选择,也成了游客送给亲友的新加坡特色手信。

难得的是,这个大型填色海报也引起新加坡陆路交通管理局的兴趣,纳塔莉数月前受邀在“无车星期天”活动中摆摊展示其产品。她说:“我的摊子设在明古连街,当天很多路人和脚踏车骑士都纷纷停下脚步参与填色,不只是小孩子们,好多成年人一拿起彩笔便欲罢不能!”

20171106_inline_french2_Medium.jpg
在『无车星期天』活动上,孩子们沉浸在彩绘时光中。

纳塔莉全家经常一起填色,她笑说:“有时为了拿海报去店家当宣传样本,会动用孩子们填色,他们乐此不疲呢。我也发觉填色活动很适合在雨天或烟霾天待在家里一同进行,能够促进亲子关系。”

欣赏本地多元文化

旅新三年,出生于巴黎的纳塔莉说她的大半生都在欧洲度过。“我曾在英国留学,工作还把我带到德国、西班牙等地。当丈夫任职的付款系统公司决定委派他来新加坡时,我们都认为这是一个千载难逢的机会探索地球的另一边,况且对年幼的孩子也是个学习的良机。”

纳塔莉的两个孩子目前就读新加坡法国学校,他们在课堂上也勤学华文,掌握了基本的中文词汇。对纳塔莉而言,她最欣赏新加坡的多元文化,即使不同族群有各自的宗教信仰,却相互尊重,和睦相处。她闲暇时还学习写书法,以加深对中华文化的认识。

Scribolo广受各阶层的欢迎为纳塔莉打了支强心针,她正准备朝礼品业发展,并计划在不久的将来推出更多具有新加坡特色的创新礼品。

欲知更多Scribolo详情,请浏览www.scribolo.com

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息