不谙中文的荷兰人 当艺坛义工乐此不疲

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多

字体大小:

来自荷兰的Ferry不谙中文,却娶了新加坡华人女子,而且喜欢中华文化,尤其是华乐和戏曲,是滨海艺术中心和其他剧场的常客。他为联合早报记者细数自己为本地艺坛所做的义务工作:经常到新加坡华乐团、鼎艺团做义务工作,是海南琼剧团琼联声剧社的义务顾问……


跟Ferry聊天,你会被他的睿智所吸引,以致忘了向他提问,而跟着他爱说的课题走。


他原名Ferdinand de Bakker,喜欢别人称呼他“Ferry”。他有一个好听的中文翻译名字“斐德南·迪巴革”。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息