周雁冰:舞者如诗

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
谢尔盖(左)与米凯亚(右)。(网络照片)
谢尔盖(左)与米凯亚(右)。(网络照片)

字体大小:

体会到舞者表达的观众,必定每一个细胞都和舞者身体与灵魂的韵律产生共鸣,像远古时代祭天的祭司与信众,进入一个既不快乐也不悲伤的超然所在。


从新西兰前往香港的航班上,看了英国国际广播电台制作的《舞者》(Dancer),说的是27岁乌克兰男舞蹈家Sergei Polunin(谢尔盖)的故事。


我从小喜欢的芭蕾舞员几乎清一色男舞者。Rudolf Nureyev、Anthony Dowell、Mikhail Baryshnikov(米凯亚)……小学时代便如数家珍,有空强迫周围同学跟着背诵他们拗口的名字,放学“赶”一群好朋友到家里排排坐看舞蹈录像带,也不管大家喜不喜欢。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息