上周谈人日,兼及日本人从咱们老祖宗那里学过去之后再改名的七草节。老友发来微信,对拙文中“日本人把七草节尊崇为五大传统节日之一,地位尤胜春节”的说法,稍稍表示怀疑。
对这点我很有把握,因为日本人不只把“七草の节句”尊崇为五大传统节日之一,还是“五节句”(ごせっく)之首呢。至于华人最最重视的春节,轻巧缺席“五节句”哈。
但老友的质疑还真让我发现拙文确有纰漏——七草粥中的“鼠田草”,应为鼠“曲”草的误植。鼠曲草即鼠麴草,又名佛耳草、鼠耳草、田艾、清明菜或菠菠草,学名Gnaphalium Affine。顺带一提:网络上对七草粥的七草应该有两种说法,但将鼠曲草和母子草列为二草肯定不该,因为鼠曲草就是母子草。
请订阅或登录,以继续阅读全文!