林其米:幽了历史一默

从前去泰国吃风,晚上回到住处,都会窝在房里追看泰剧,倒也不是因为好看,一般泰剧都是陈腔滥调,他们的女主角个个都化浓妆上床,他们的男主角个个帅得令人分心,而是为了学习泰语,那是我自修泰语的方式之一,那是我自修泰语的狂热时期,这种上课方式比较有趣。

但我的泰语并没有进步多少,始终停留在幼儿园的阶段,后来还退化到托儿所的阶段,因为荒废多时。直到最近追看《天生一对》,我对泰语的热忱又被点燃了起来,虽然剧中人物操的是大城王朝的古泰语。其中“or jao”一字(就是“你”的意思)已经流行到一个地步,想必成为泰国2018年年度泰字。请订阅或登录,以继续阅读全文!什么是早报订户新闻

zaobao paywall messagezaobao paywall message

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

热词 :

没面子书
1