方桂香:天下一平辈

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多

字体大小:

年轻朋友说她的同学把洋男友第一次带回家见父母时,洋人以名字称呼她的父母。后来洋男友在一家本地公司,听见职员都叫一个修理影印机的人Uncle Lim,洋人觉得很奇怪,公司里的职员告诉他,我们都习惯以Uncle或Auntie称呼长辈。洋人听后,顿然醒悟,下去再见女友父母时,就主动改口叫他们Uncle与Auntie 。


讲述者说女同学与她父母都喜欢这个洋青年,并不介意他以西方文化习惯叫长辈的名字。她讲述这故事,重点是在表扬洋人有观察力与悟性。但我却听出不舒服的滋味:为讲述者,故事中女儿与父母感到不舒服,尤其是土生土长没在国外留学与工作过的女儿,在本地的大环境与自己的华人家庭中,竟能接受洋男友任呼父母的名字,而不觉别扭。


长幼有序是中华优良传统,在当前流行“当孩子是朋友”的年代,不少倾向西方文化价值观的家长与年轻人,更一窝蜂信奉朋友平辈化的人伦关系。很多亲子关系的演讲与书籍,也提倡父母只有与孩子做朋友,才能赢得王子公主的感情。其实,任何关系都只有亲切友好,才能促进沟通。也因此,在父母长辈甚至老师老板的各种关系中,都包含不同程度的“朋友”成分在里头。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息