木子:重逢说Lyrics

8月24日晚,和南盛、汶錝、瑞政三位老友在“明天37·重逢新谣”的舞台上重逢,主持人蔡礼莲引领我们四人分别谈谈歌词创作。

我的人生舞台从没离开讲台,在镁光灯四射的舞台上说歌词创作,依然得先讲解“歌词”。歌词英文作“Lyrics”,Lyrics的词根是“Lyr”,比较接近的中文音译是“莱雅”。在古希腊神话中,抒情诗女神依蕾托(Erato)怀抱的乐器就是“Lyre”——希腊语发音“里拉”,英语国际音标则注为和“Lyr”同音的“莱雅”。因此“Lyre”的中文音译有希腊语发音的里拉琴,也有英语发音的莱雅琴,意译则为“竖琴”。由于古希腊的游吟诗人常抱着莱雅琴一边弹拨一边唱诗,因此也叫诗琴。他们用Lyre伴奏并演唱的抒情作品自然叫Lyrics了。可见Lyrics最早专指抒情诗,后因它是通过歌唱来表达情感的文字,慢慢才改称歌词。请订阅或,以继续阅读全文!什么是早报订户新闻

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

1