“两颗心和四只眼睛,夜夜哭到天明。黑眼睛啊,流泪因为无法相见,因为无法相见。母亲不允许我爱上那个男孩,但我要抱紧他,爱他,至死不渝。”这首波兰民谣是整部电影的主题曲,朴素,真挚,动人。《冷战》(Cold War)开头有好几个瞬间,让我怀念塔可夫斯基的《安德烈·卢布列夫》和《乡愁》,结尾男女主角并肩坐在田野路边的木凳上那个画面,又仿佛是塔可夫斯基《镜子》的倒影。确实一开始我也误以为这是一部俄罗斯片,后来听见片中角色口操我熟悉但又陌生的语言,这才发觉是部波兰电影。
请订阅或登录,以继续阅读全文!
字体大小:
“两颗心和四只眼睛,夜夜哭到天明。黑眼睛啊,流泪因为无法相见,因为无法相见。母亲不允许我爱上那个男孩,但我要抱紧他,爱他,至死不渝。”这首波兰民谣是整部电影的主题曲,朴素,真挚,动人。《冷战》(Cold War)开头有好几个瞬间,让我怀念塔可夫斯基的《安德烈·卢布列夫》和《乡愁》,结尾男女主角并肩坐在田野路边的木凳上那个画面,又仿佛是塔可夫斯基《镜子》的倒影。确实一开始我也误以为这是一部俄罗斯片,后来听见片中角色口操我熟悉但又陌生的语言,这才发觉是部波兰电影。