上世纪六七十年代,如果想当白领书记文员,英文打字是基本技能,是大部分公司对员工的要求。


英文打字是一种“机械技能”,就算英文根基不好,只要跟着原文准确快速地敲打键盘就行。


岁末大扫除,看到尘封的打字机,一个在上世纪六七十年代,很多家庭都非常渴望能够拥有的机器。


求职谋生技能


建国初期,百业待兴,工商业开始发展,如果不想当蓝领劳工,要当白领书记文员,英文打字几乎是每个招聘广告里,尤其是女性的基本技能要求。大部分的是公司对员工的技能要求,也有很多招聘是提供打字服务的公司。


英文打字是一种“机械技能”,就算英文的根基不好也不要紧,只要跟着原文准确快速地敲打键盘就可以了。很多华校生因此能够以快而准的打字技巧,弥补英文的不足,成为“白领劳工”打字员。


当时有很多私人商业学校,尤其夜校都设有中英文打字专业文凭班,每分钟平均好像要正确打出40到60个英文字才及格,还常有举行打字比赛。如果家里有打字机的话,就可以不必花学费,自己在家练习。在很多小公司,如果没有正式证书的话,应征时可以即席示范考验,及格的话一般上也会被接受的,只是薪水就少了几十块钱。


打26个英文字母的句子


中四考完‘O’水准后,要花好几个月等待成绩。很多同学在等待期间都去找散工,希望赚点高中的学费。因为我家是靠做手工纸花为生,所以在家帮手就可以了,“工余”自学英文打字。


很幸运,大姐的男朋友(后来变成大姐夫)不知道在哪里听到,有公司破产倒闭变卖办公室设备,就替我们以低价“标”得一部办公室用的打字机(不知道是否真的低价,还是他半赞助的),于是有空就跟着姐姐的练习本自学打字。


开始时练习指法时,先要重复打一个字母,如aaaaa,ppppp;慢慢就要练左右键盘,如asdfg,hjkl:,大写小写字母等等,逐步渐进练习。


因为是办公室型打字机,按键时要比较大力,所以“的的哒哒”的声音,听了特别爽快,就苦了耳朵灵敏的老爸。有些特别标点符号如惊叹号“!”,就先要打直撇(apostrophe)然后再倒位打句号,才能完成。


最有趣的是,要打那个具备全部26个英文字母的句子:The quick bn fox jumps over a lazy dog. 后来才知道这是英文的一个叫“全字母句”(pangram)的特色。一般的家用手提打字机,就比我的二手机轻便得多,不过功能几乎一样,只是打字时好像不必那么用力。


从打字机衍生的事物


由于很多公文都要有副本,所以打字纸要用薄的,后面加复写纸后再加白纸,一般的公文要三份正副本,所以专业打字员就要打透四层纸,真的要相当深厚的功力。


复写纸一般是炭黑色的,现在电邮里常用的缩写cc(复本抄送carbon copy)也是起源于斯。除了以上的cc,现在的电脑和手机的键盘的排列法和很多用词和术语,都是从打字机时代发展和延申出来的。


打字总会有错,所以也发展了一系列的“修改文具”。最初是特别的较硬的橡皮擦,一般的后面还加一个小刷子。不过因为纸薄易破,有复印的话也不容易修改。后来就有白色“涂改液”的出现,再继续进展到“修改纸”。当打字机走入历史之后,“涂改液”和“修改纸”却打入校园,成为学生们不可缺少的文具之一。


一般上打字机打出的字句都是从左到右的,最近在马来文化馆就看到一部爪夷文(早期未罗马化拼音的马来文)的打字机,却从右到左。因为爪夷文的字母和句子的书写与阿拉伯文一样,都是从右到左的,所以打字机的构造就和一般拉丁文语系的不一样。打字机对拼音文字非常方便,不过对非拼音文字如中文来说就没有这么直接和简单,中文打字机又是另一个较复杂的故事。


不用手指的“打字”


到了1980年代,电动文字处理机和支撑电脑科技的打印机出现,打字机开始在职场和家庭里慢慢消失。由于工作和学习的需要,我家也“提升”到电子打字机,键盘是只需要轻按的“电子键”,打字的那种“爽度”已不再。到今天手机和触屏横行的时代,已不再需要学习打字这门技能,用两只拇指甚至一只手指就可以快速打出句子。其实,不用手指,用声音输入科技,也可以输出文字,所以别说打字机,就算是打字也迟早会走入历史的。