七年写长篇小说 再翻译成英文 蔡素君的文学挑战

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
蔡素君很少投稿,去年2月才写稿给《文艺城》。(龙国雄摄影)
蔡素君很少投稿,去年2月才写稿给《文艺城》。(龙国雄摄影)

字体大小:


蔡素君很少投稿,却已经写就一部长篇小说《熙风扶蕖》。《熙风扶蕖》未出版,她正在翻译文稿,希望能在英文文坛找到出版机会。


《红楼梦》启发无数创作者,对蔡素君而言,更是一种情意结。


39岁的蔡素君之前很少投稿,2015年2月《文艺城》刊出她的5000字作品《致信雪芹》,侃侃而谈《石头记》,模拟宝黛的情景,甚至想象曹雪芹出现的场景,初看似散文,又像小说,难以归类。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息