尚穆根昨天接受媒体访问时指出:“这些传播激进思想的人之所以危险,是因为他们能操纵正常人的思维,使后者成为恐怖分子。”政府因此必须留意任何含有恐怖极端思想的教义,才能及时阻止更多人被激进化。
与动手杀害无辜人民的激进分子相比,拥有广泛影响力的激进分子危险性更大。
内政部长兼律政部长尚穆根昨天接受媒体访问时指出,全球在恐怖主义的笼罩下正面临两种类型的激进分子威胁。他说:“一是那些大开杀戒的人,二是那些影响和鼓励他人诉诸暴力行为的人”。
请订阅或登录,以继续阅读全文!
字体大小:
尚穆根昨天接受媒体访问时指出:“这些传播激进思想的人之所以危险,是因为他们能操纵正常人的思维,使后者成为恐怖分子。”政府因此必须留意任何含有恐怖极端思想的教义,才能及时阻止更多人被激进化。
与动手杀害无辜人民的激进分子相比,拥有广泛影响力的激进分子危险性更大。
内政部长兼律政部长尚穆根昨天接受媒体访问时指出,全球在恐怖主义的笼罩下正面临两种类型的激进分子威胁。他说:“一是那些大开杀戒的人,二是那些影响和鼓励他人诉诸暴力行为的人”。