作家因长篇小说 受邀到总统府会纳丹

本地作家赖涌涛(笔名流军)万万没想过,会因写作而有缘与国家元首会面。2010年10月,赖涌涛意外地收到时任总统纳丹的来信,说希望能找机会与他会面交流。

赖涌涛(76岁)在2008年出版了长篇小说《在森林和原野》,并在2010年译成英文版。因为得知纳丹对此书感兴趣,赖涌涛主动送上一本,但他没想到纳丹会因此来函。

“我收到信时吓了一跳。看到信封印有‘政府部门’的字样,我还以为是犯了法被开罚单,打开才知道是总统来信,真让我受宠若惊。”

纳丹信中说希望在读完小说后能约赖涌涛会面交流。过了数月,赖涌涛见纳丹没有再提见面一事,以为纳丹可能因忙碌已忘了此事。

但在2011年7月,赖涌涛果真收到总统秘书发的电邮,邀他到总统府与纳丹会面。

两人在一小时的会面谈到了练习中国书法。“纳丹说他特别喜欢大楷,而且有空就会练习。当时我的手受伤,所以不太能练书法,纳丹还鼓励我要多练习,说书法能修身养性。”

纳丹很喜欢中华文化

赖涌涛也说:“从他写的字以及和他的交流,可以看出他真的很喜欢中华文化,绝不是因为是政治人物而向媒体做戏罢了。对于一名异族同胞,这真的很难得。”

此外,他们也讨论了赖涌涛小说的内容。《在森林和原野》以赖涌涛的故乡边佳兰为背景,题材围绕着当年的马共和新村政策。

赖涌涛告诉记者,纳丹年轻时曾因工作需要不时到边佳兰,因此对小说特别感兴趣。他也说,纳丹在会面时特别亲切,虽贵为总统,但却完全没有摆架子。

与纳丹见面后,赖涌涛后来又写了一部围绕相同题材的小说,并在去年出版。

他感慨道:“我原本打算新书译成英文后再送纳丹一本,还想邀他当我新书发表会的嘉宾,但书还没译完他就走了,真的很可惜。”

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

热词 :

纳丹
1