起诉人纳达拉詹不服官司打不成,上诉后还是被国家法院法官梁居耀驳回。他锲而不舍,准备向高庭提出第二次上诉。
称被俄罗斯大使馆注册的汽车撞伤,七旬男子在三年索偿期限的五天前才入禀法庭,向开车的使馆前职员和大使馆索赔。
不过,纳达拉詹(年约77岁)因为递交传讯令状(writ of summons)过了期限,而且递交程序不当,结果国家法院副主簿撤销他原先取得、可更新传讯令状的庭令,终止其诉讼。
请订阅或登录,以继续阅读全文!
字体大小:
起诉人纳达拉詹不服官司打不成,上诉后还是被国家法院法官梁居耀驳回。他锲而不舍,准备向高庭提出第二次上诉。
称被俄罗斯大使馆注册的汽车撞伤,七旬男子在三年索偿期限的五天前才入禀法庭,向开车的使馆前职员和大使馆索赔。
不过,纳达拉詹(年约77岁)因为递交传讯令状(writ of summons)过了期限,而且递交程序不当,结果国家法院副主簿撤销他原先取得、可更新传讯令状的庭令,终止其诉讼。