印度人口庞大,找工作的人多,像在平钦(Chinchwad)举行的这一招聘会,吸引数以千计的人来报名。印度经济监测中心周二提供的数据显示,印度的失业率上个月攀升至7.2%,创下2016年9月以来的最高纪录,比去年2月的5.9%高1.3个百分点。该中心在1月份公布的另一报告显示,2016年底高值钞票取消,以及2017年新商品服务税实施,给就业市场带来不小的冲击,2018年有将近1100万人丢失工作。印度下个月举行大选,这些数据对寻求连任的总理莫迪不利。(法新社)
请订阅或登录,以继续阅读全文!
字体大小:
印度人口庞大,找工作的人多,像在平钦(Chinchwad)举行的这一招聘会,吸引数以千计的人来报名。印度经济监测中心周二提供的数据显示,印度的失业率上个月攀升至7.2%,创下2016年9月以来的最高纪录,比去年2月的5.9%高1.3个百分点。该中心在1月份公布的另一报告显示,2016年底高值钞票取消,以及2017年新商品服务税实施,给就业市场带来不小的冲击,2018年有将近1100万人丢失工作。印度下个月举行大选,这些数据对寻求连任的总理莫迪不利。(法新社)