(联合早报网讯)中国国民党立委指控台驻德国代表谢志伟,在今年代表处举办双十节酒会的舞台上的标题,中文写“中华民国106年生日”,德文却为“庆祝一个民主政体的106年生日”,没有“Republik China(中华民国)”。谢志伟则通过面簿陈述设计理念,强调双十节布条的中德文原本就有不同考虑。


据自由时报电子报报道,谢志伟表示,德文标题不在告诉宾客“我们在庆祝什么?”因为邀请函已清清楚楚写了“Republik China”106年国庆,举办国庆酒会的饭店外面也挂了大幅国旗。他说,该标题是在延续邀请函的标题“Eine Demokratie feiert eine Republik(民主为民国庆生)”,是为彰显台湾的民主成就。


谢志伟说,国庆的重点不在“酒会的吃喝”,而在“聚会的演讲”,要为宾客阐述这个诞生于1912年的亚洲第一个民主国后来渡海来台湾,台湾再走过38年戒严及白色恐怖的年代,最后成为中华文化圈里唯一的民主典范,并肩扛捍卫自由与人权的重任,承受着中国大陆的打压。


对于双十节布条的中文及德文差异,谢志伟说,为的是要彰显今日台湾的民主成就,这与当年抛头颅洒热血创建“Republik China”的英雄的精神是相连结的。


谢志伟指出,这是台湾过去几十年来的民主前辈,以及今日台湾朝野政党共同竞争与努力的成果。2300万人在海内外庆祝“中华民国”生日的意义也在于此。


谢志伟也向友人陈述,他在名片上联结中华民国与台湾,中文为“中华民国(台湾)驻德代表”,德文则是“Taipeh Vertretung in der Bundesrepublik Deutschland(台北驻德代表处)”,头衔则是“Repräsentant von Taiwan”。传统上,台在无邦交国的名片上的外文是既无“Republic of China”也无“Taiwan”的;他加注“Taiwan”就是要对抗大陆矮化台湾的“一中原则”。


谢志伟也向友人慨叹,“莫让台湾的外交成为中国的内战”。他强调,台湾的外交人员其实不分蓝绿、不论是在第一线或后防都在捍卫一个价值:自由与民主,主权与人权。


他质问,当在国际上已无与中国(大陆)争“China”的空间与可能,大家到底奋斗的目标为何?当年推翻满清的林觉民、陆皓东等人其精神与台湾多少民主先烈与先辈不也相通?他在海外以台湾的角度这样庆祝“中华民国”的生日,与西方民主前人的痕迹接轨不也是个可能吗?