幼吾:甩锅·孭镬·食死猫

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
(图/pexels)
(图/pexels)

字体大小:

最近我们常听到“甩锅“这个名词,是中国用来斥责美国把全球大流行病疫——2019冠状病毒疾病,归咎于中国泄漏病毒,隐瞒病情。在没有足够科学证据证明之前,美国还连同其他友邦、盟国,要采取法律行动,控告中国,要求她因此次疫病造成的灾害与损失,要求赔偿天文数字款项。


所谓甩锅,就是闯了祸后,将祸事转移到其他地方,怪罪他人。甩锅相等于把肮脏的锅抛给别人,目的是推卸责任,嫁祸予人。


另有一个词儿与锅有关的,就是“背黑锅“。中国南方人把北方人所使用的锅叫做“镬”(wok)。这个wok字多年前已经列入剑桥英文大辞典。粤人把“背黑锅”叫做“孭镬”(读作咩沃mie wok),也就是让别人顶罪,承担后果,冤枉无辜的人。原来镬底(锅底)有一层乌黑的污垢物,是经过长时期的燃烧(尤其是以前用柴炭生火),日子一久,积聚了一层黑垢。广东人叫它“镬捞”(wok low),一不小心接触到这些“镬捞“,皮肤和衣服就会被抹黑。故此人把乌黑的镬孭(背)在身上,不难被污染抹黑!至于被冤枉,被人一口咬定犯错,粤语就叫“屈(wat)人孭镬”!

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息