有次跟团游览葡萄牙的里斯本,自由活动结束归队途中,遥见导游在集合地点频频向我招手,我以为返程要提前,他在催促,三步并作两步跑过去,不料他是向我“紧急求助”。
那里有十多位华族团友早早归队,谁闲着提了一个问题:城市岸外的水域,Atlantic,华文怎么讲?七嘴八舌,没有一个人(包括导游)能够答出,卡住了,干着急。直到我这个“迟归者”说出:大西洋。哦──,众人发出一片喧哗,“恍然大悟”。
虽说是一个“非常用”词语,不一定反映语言能力,仍然令我深为感慨。若说新加坡人精通双语,这“精通”毕竟有所侧重。
请订阅或登录,以继续阅读全文!