外公的公事包

这公事包的上一个主人,是胡珮仪已故的外公吴令丰。(受访者提供)
这公事包的上一个主人,是胡珮仪已故的外公吴令丰。(受访者提供)

字体大小:

这个大约半世纪前的公事包,已经用得有些旧了,褐色的皮革外层上烫了“L.H.GOH”的字样,是原主人,即社工胡珮仪已故的外公吴令丰的名字缩写。

社工胡珮仪(36岁)今年7月收到了一份珍贵的礼物。

那是一个大约半世纪前的公事包,已经用得有些旧了,褐色的皮革外层上烫了“L.H.GOH”的字样,是原主人名字的缩写。

这公事包的上一个主人,是胡珮仪已故的外公吴令丰。她说:“我舅舅日前整理外公遗物时,发现了这个公事包,我就把它要了过来,作为外公留给我的纪念品。”

胡珮仪指出,公事包上烫的英文姓名,先名后姓,是比较洋派的做法,这和华人一般的习惯不一样。她外公会说英语,考到“9号文凭”(相当于中四),在当年已很了不起。

胡珮仪透露,她原本不知道外公有这样的一个公事包,但是她能想象外公提着这个公事包在银行里工作的样子。

“我外公如果现在还在世应该有98岁了……我出生时他差不多该退休了,所以我从没见过这个公事包。不过外公是一个纪律严明的人,我感觉这个公事包‘包如其人’,一看就知道是他的遗物。”

胡珮仪说,她外公最让人津津乐道的故事,是他如何在二战结束前从日本人手里买下药油的全部存货,然后在日军投降后,以10倍价格卖给回到新加坡的英国人。

“他的胆识和创业精神很让人钦佩,可以看出他是一个与众不同的人。现在看到这个公事包就能让我想起外公,亲戚聚会的时候我们也可以凭借它打开对外公的记忆,这正是我想留下这个公事包的理由。”

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息