治国安邦,立功立事,必然靠智力,靠人才,所以招贤纳才,是领导者的要务。能否尊重知识,尊重人才,是衡量任何领导者的重要标志。美国面临历史性的健康、经济和社会危机,特朗普的言行决策越来越蛮横乖张。


冠病疫情、经济萧条失业率上升,反种族主义示威蔓延全国,让美国总统特朗普日渐失去选票和民心。


历史性的健康危机、经济危机和社会危机同时发生,令美国和西方媒体纷纷置疑,特朗普的政治生涯是否已来到临界点?


特朗普遭到的最新挫折,是在反种族主义示威中想要动用军队压制美国民众的想法遭到全国上下一致反对。


先来听听美国媒体怎样报道:前国防部长马蒂斯罕见地投稿给《大西洋》刊物,公开谴责特朗普不成熟,带来分裂的领导风格,并直指特朗普下令军队插手示威违反了美国人民的宪法权利。


现任国防部长埃斯柏公开反对总统出兵平息骚乱,成了媒体的焦点。多名共和党政要也站出来开始强烈反对特朗普的最新言行。民主党领导人则公开叫板,称总统的出兵论是独裁统治者的狂言狂行。


《纽约时报》报道,特朗普已感到孤立,四面楚歌,担心会在11月大选中败给民主党人拜登。该报预言,随着大选脚步逼近,会有更多共和党议员公开不再支持特朗普。


海外的看法:英国著名媒体人皮尔斯·摩根周一在《每日邮报》发表署名文章,就美国黑人弗洛伊德之死引发全美抗议浪潮发表看法,狠批特朗普火上浇油,失去理智:


“从抗议一开始,特朗普什么也没做,然后就一句‘抢劫一开始就开枪’,火上浇油,用煽动性的言辞制造分裂。然而,他越是发怒,越是发誓要‘控制’抗议者,他看起来就越是失聪和脱离现实。”


摩根认为,正是因为如此,特朗普的支持率如民调显示的那样开始崩溃。


无独有偶,德国外长马斯上周也批评特朗普威胁动用军队平息示威的言论是在火上浇油。马斯向德国《明镜》周刊表示,威胁使用暴力只会引发更多暴力:“我们必须寻求和解,而非火上浇油。”


较早前,摩根也曾批评特朗普不配连任总统,因为他在应对冠病病毒在美国蔓延时简直是荒腔走板、不知羞耻。他认为特朗普最大的缺点是缺乏同理心。摩根和特朗普曾是好友,但在摩根发文质疑特朗普建议用清洁剂注入人体后,特朗普便和他断交。


特朗普叫人更不齿的是,明尼苏达州警察致死弗洛伊德事件引发的抗议仍在发酵,纽约州一名75岁老人遭警察推倒在地头破血流的视频跟着曝光。特朗普看了视频不谴责警察暴力,还幸灾乐祸地发推文称这起事件可能是个假摔圈套,认为老人“看起来摔得比被警察推倒还要重”,并诬赖老人是被他列为恐怖组织的反法西斯主义运动“煽动者”。总统的轻率言论马上引发另一轮谴责。纽约州长科莫带头要求总统对其诋毁受害者和缺乏人性的愚蠢言论道歉。


上周五,美国最新就业报告出炉,意想不到显示美国失业率从4月份的14.7%降到5月份的13. 3%。特朗普马上将令人惊讶的经济反弹归功于自己,并称就业报告是对他执政期间所作工作的肯定,末了还拿死人消遣,说:“希望弗洛伊德在天堂往下看,看到这一切会觉得是伟大的一天。”拜登马上炮轰特朗普借弗洛伊德之口赞扬自己伟大,简直是卑鄙之极。经济学者则指出特朗普高兴得太早,失业率其实还未见底。


《德国之声》驻华盛顿首席记者波赫周二发表评论文章,总结她四年来对特朗普的观察。她说,大家原以为特朗普在选战中对竞争对手充满仇恨的攻击、对记者的威胁和对残障人士的出言不逊等,都不过是选战的用语,在他坐上总统大位后会有所收敛,然而事实证明他就任后反而变本加厉,并没有告别他蔑视他人的态度。


波赫说,她看到的是特朗普四年来在美国散播的言辞毒剂是如何以长期作用的方式,从内部侵蚀社会。特朗普不断的言语攻击,仇恨、愤懑和蔑视主导了众多美国人的情绪,还有对他国元首的不敬、威胁和谩骂,这些数年前尚无法想象的东西,如今已被视为新常态。


说穿了,特朗普是权力狂、控制狂,但他才识微薄,眼高手低,不善于任人用人,他越迫切希望表现强有力的领导,就越显露弱点和缺点。


民调显示,多数美国人不满意总统跌跌撞撞的疫情应对。一方面,他低估疫情,处处不尊重领导抗疫的传染病专家福奇的专业意见,失去了公信力,取而代之的是《纽约时报》专栏作家布鲁尼所说的:“传播不良信息、散播虚假的希望、重新编造历史、重新想象科学、喋喋不休地谈论他所谓的英雄主义,猛烈攻击任何质疑他的绝对正确,绝对权力的人。没有领导力,只有哗众取宠,没有同理心,只有幸灾乐祸。”另一方面,他又心急重开市场,对于如何重启经济,同民主党籍州长隔空辩论,争执点在于谁更有权重启经济,差点引发宪政危机。


特朗普自认他是总统,他拥有绝对权力。其动机很简单,美国市场继续关门,经济将垮掉,经济一垮他将休想成功连任。


州长们却坚持,宪法赋予州政府自主权,重启必须与抗疫并行,两者不能择其一,而且,重启还必须与周边各州和辖内各县协调行动。


于是出现了两个地方联盟。一个是东北七州联盟,一个是西部三州联盟。一时之间,特朗普变成光杆司令,东西两岸各自运作。


有理由相信,特朗普要调派军队镇压暴乱,固然是他不熟悉宪法,更大原因是他要展现三军总司令的权威。


老罗斯福权力与责任并重


诚然,政治领袖需要权力,但权力必须取之有道。


防疫期间重读20世纪美国杰出总统列传,对世纪初总统迪奥多·罗斯福(俗称老罗斯福)有新认识,也可说因特朗普的任性滥权而觉得老罗斯福可钦可佩。


老罗斯福也笃信权力,他认定当时的美国所需要的是统一、稳定和控制力,而解决这一切问题的答案就是权力。有了权力才能有秩序,才能有道德力量。


然而,老罗斯福懂得权力应用的节制,他曾下过苦工去学习如何运用权力。


他确信有能力的政府,在于权力和负责任态度的交互运用。


他的领导方式是尽量找优秀人才,赋以绝对的信任和权力。


老罗斯福明白他需要的是专业化的权力,他经常广征专家意见,作为处理问题的根据。他认为只有学有专长又富经验的人,才能够立刻知道什么事应当怎样处理。他经常要求专家提供资料,靠专家进行各种调查和征信。


他曾说:“我相信那些立刻采取下一步骤的人,而不是那些只会说大话的人。”


老罗斯福自己努力做到工作勤奋,能克制自己,有责任感,诚实,沉着、勇敢。“起而行”更是他最大的长处。


独裁者权力欲越来越膨胀


治国安邦,立功立事,必然靠智力,靠人才,所以招贤纳才,是领导者的要务。能否尊重知识,尊重人才,是衡量任何领导者的重要标志。


反观特朗普,他的观念是扭曲的,思想是偏狂的,行动是急躁的,他不会用人,也不相信专家。跟尼逊总统一样,他爱抓权,而且会不择手段获取和行使权力。


特朗普冷漠、傲慢、小器、刻薄、自恋、唯我和好大喜功。有人把他的崛起和希特勒相提并论,都是靠撒谎、宣传和鼓吹仇恨起家。


而特朗普的性格和刻薄寡恩、残忍暴虐的秦始皇不相上下。


秦始皇灭六国,统一天下,对内加强中央集权,使秦成为中国史上第一个真正主宰全国的王朝,但不到15年便灭亡。


唐朝文人杜牧写《阿房宫赋》,说到秦始皇大兴土木,造阿房宫,弄到“管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒,独夫之心,日益骄固。”


独夫指的是失去人心而极端孤立的统治者。“独夫之心,日益骄固”说的是独裁者蛮横和不可一世的心理随着时日的流逝越来越膨胀。


秦始皇成于夺权独裁,败也败于独夫独裁,皆因骄奢顽固,唯我独尊。


秦始皇在位时大兴土木,弄得民不聊生,后来就有项羽刘邦举事起义,推翻了秦朝。


杜牧在《阿房宫赋》里分析六国灭亡的主因是六国君王不爱民,才让秦国有机可乘。后来秦朝自己也奴役、压榨人民,王室追求奢华劳民伤财而走向灭亡。


据传阿房宫后来被项羽烧毁,只剩下一堆废墟。


不过,史学家后来考究,阿房宫其实并未毁于大火。因为秦始皇去世,原本修建阿房宫的几十万奴工都被调去修建骊山秦始皇陵,等到皇陵完工准备复建阿房宫时,就爆发了民间起义,从此天下大乱,阿房宫并没有修建完成,项羽烧的是咸阳宫殿,不是阿房宫。


到头来,阿房宫只是秦始皇一个未实现的梦想。


房地产商出身的特朗普,在世界各地盖了许多取名特朗普的大楼和酒店,梦想以楼留名,流芳万世。当了总统后,他热衷于筑建美国—墨西哥边界围墙。


建楼是他个人有钱的任性,建墙可是民选总统挥霍公款的任性,据称将耗资36亿美元。特朗普曾夸言到2020年底将建造800公里长的围墙。他最后一次视察施工是在去年9月中旬,并在墙上签名留念。但随着中美贸易战,冠病疫情、经济萧条和全美示威浪潮接踵而来,他已无暇兼顾边境墙的施工进展。


万一特朗普在来临大选中败北,边境围墙将半途而废,成为特朗普的阿房宫和沦为笑柄。就像美国人一提到洲际高速公路就会想到艾森豪总统,提到肯尼迪太空中心就想到许下宏愿在上世纪60年代结束前把人送上月球的肯尼迪总统。


从小布什和奥巴马总统看见同理心和希望曙光


在真正危机时刻,美国人需要的是一个有同理心能愈合创伤的总统。


美国人记得九一一恐怖袭击发生后,小布什总统站在曼哈顿世贸中心废墟上发言,与美国人共悲伤并向恐怖分子喊话、激起国人的民族自豪感。


康州纽敦市校园枪击案造成20名幼童丧命的惨案发生后,奥巴马亲临追悼会,向受害者家人及居民表达了全国人民的哀悼和同情。他强忍着泪水,承认美国没有为保护儿童安全做到最好,并承诺将尽一切努力防止类似事件重演。奥巴马誓言将在几周内利用总统职权与执法人员、精神病专家,家长以及教育工作者等所有美国公民一起合作,避免悲剧重演。


美国人从两位总统身上看到同理心和希望的曙光。


但特朗普性格使然,国难当头,没挺身带领国人克服患难,反而“独夫之心、日益骄固”,冷言冷语,幸灾乐祸,沾沾自喜和与州政府争权,在在显示其基本人性的缺失。


《纽约时报》专栏作家洗莉亞周二在专栏里探讨特朗普的困境,揭露其过去那些行之有效的老把戏,现在开始彻底失灵了。她生动地形容特朗普现在就像一只被掀翻的乌龟,四肢乱动,好不狼狈(Trump is flailing like an overturned turtle)。


(作者是本报特约)