《 新加坡华人通史》英文版正式发布

继2015年推出《新加坡华人通史》中文版后, 新加坡宗乡会馆联合总会终于在前日正式发布了英文版《 新加坡华人通史》(A General History of the Chinese in Singapore),拓宽受众群的同时,也为华社历史带来另一审视的角度。

《新加坡华人通史》的中英文版是继1923年宋旺相编著的英文史书《新加坡华人百年史》(One Hundred Years' History of the Chinese in Singapore)之后,整理本地华社历史的又一重要著作。两本中英文版可以相互补充,帮助读者更进一步了解这段丰富的历史。

英文版包括许多新章节

由擅长新加坡古代史研究的国大客座教授柯宗元及宗乡总会学术委员会主任柯木林共同担任主编,这本历史巨作共有逾900页,集合了26名作者和七名翻译员的38篇文章,这也是难得的一部由新加坡人撰写的新加坡华社历史。

柯宗元强调,英文版并不是原版的翻译本。新书包括了许多新章节,例如有关新加坡中华总商会、南洋大学、海峡华人,以及上世纪50年代左翼政治人物林清祥的研究文章。此外,一些既有的中文文章也由原作者以英文进行重写。

他指出,这些新内容为华社的历史进程提供了不同的审视角度,提出本地华社早在莱佛士开埠之前就已经形成,并与各地华人结成了既深且广的交流网络,由此衍生出了本地华社的独特文化和身份认同。

李显龙总理、国际知名历史学者王赓武教授和宗乡总会名誉会长蔡天宝也分别为英文版写序。社会及家庭发展部长兼国家发展部第二部长李智陞也以主宾身份受邀出席了新书发布会。

宗乡总会会长陈奕福致辞时强调,围绕着“以史为鉴,开创未来”的目标,他希望通过出书,让新一代国人从中了解到先贤们为建国而付出的奋斗和奉献,传承先贤的精神。

LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息

1