防疫器中文通告生僻字连篇 民众俱乐部道歉

加冷民众俱乐部通告的中文内容出现大量生僻字,让人看不懂其意思。(网络照)
加冷民众俱乐部通告的中文内容出现大量生僻字,让人看不懂其意思。(网络照)

字体大小:

加冷民众俱乐部一则不到200字的中文通告有27处出现错误,皆为冷门难懂的生僻字,俱乐部为错误致歉,并解释是软件升级后与打印系统不相符才出错。

近日在网上流传一则加冷民众俱乐部有关“合力追踪”携手防疫器的通告,通告内容是要传达该俱乐部已暂停发放“合力追踪”携手防疫器,预计12月才恢复,如果已经下载了“合力追踪”手机应用,其实就无需再领取防疫器。这个包含四种官方语言的通告,却被民众发现中文部分可谓“四不像”,出现大量让人看不懂的生僻字,完全无法理解通告内容。

《新明日报》记者数了这个不到200字的中文通告,就发现有27个这类错误。例如应是“俱乐部”却变成“俱乐愯(sǒng)”,而愯的意思是恐惧。还有像应是“除外”却变成了“杁(rù)外”,以及“合力追踪”变成“合力忼(kāng)踪”等等。这个生僻字连篇的通告在网上引起一番热议。

加冷民众俱乐部回复本报询问时为通告上的错误以及对居民造成的不便道歉,并表示日后会更谨慎处理。俱乐部解释,通告上的错误是因为日前软件进行升级,但是在打印时出现系统不相符的情况,而该俱乐部是第一次碰到这样的问题。俱乐部也说道,在打印前已经检查过通告文字,但在打印后没有察觉到错误。俱乐部已更换所有错误的通告。

完整报道,请翻阅2020年11月18日的《新明日报》。

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息