记得是从2008年4月或5月开始,国家图书馆管理局主办了一项非常有意义的常年活动“好书交换”(Book Exchange),让国人每年有机会以旧书换取他人的旧书,从而达到旧书最大的阅读率。那时候,每当我看到这项好书交换活动的信息时,就会兴致勃勃地参加。可惜的是,这项活动只持续了约五六年就中止了。
好书交换活动的操作方式很简单,有兴趣参加者,只须把家里收藏的品相完好的旧书(不包括杂志和期刊),拿到国家图书馆或任何一家公共图书馆的柜台,就能换取等量的交换券,然后在主办方规定的一个星期六,前往国家图书馆大厦的楼下空旷地,凭对换券换取他人的旧书。
记得那时的好书交换活动总是吸引很多人参加。当天,国家图书馆楼下人山人海,寸步难行。从上午到下午4时,持有交换券的人能一本换一本;在下午4时以后,通常能够一本换到两本。对于爱书人而言,后者无疑是一个值得雀跃的消息。
通过这项活动,大家可以把家里重复收藏或者已经不要的藏书与他人交换和分享。你不要的书,可能就是我日夜寻找不得的书;我不要的书,也可能是你长期渴望寻得的书。我就是因为连续参加这项活动五六年,而收获许多久寻不果的珍贵书本,对于日后研究和写作工作的开展,获益不少。
其次,对于某些家境不佳的人来说,通过这项活动,可以省却一些购买新书的费用。40年前,我就没有多余的钱买书,如果这项活动当时开始举办,对我的意义就更大了。
第三,旧书交换者可以自由交换华文、英文、马来文或淡米尔文的书本。这项活动就是文化交流与融合的触媒之一。
第四,在参加者当中,一些人旨在捐献藏书,一些出版机构旨在捐献久囤货仓的出版物,而不是换取他人的旧书。由于他们的参与,使得每年的好书交换活动,当局展出的旧书数量远远超过大家所能够交换的数量。这项活动让许多珍贵的书本不必流落他乡,或者卖给旧货商沦为制造再循环纸的纸浆。在我收获的旧书当中,便有一些是出版多年却仿若新书的东南亚文学选集的英文译本。
我相信,上述好书交换活动能够带给国人的好处,远不止于上面所列的几项。可能基于某些技术上的考量,例如活动过后繁琐的旧书储存与清理工作,主办方后来中止了这项有意义的活动。然而,无论技术上有什么困难,只要大前提是有利于新加坡国族认同及国家文化建设工程,国家图书馆管理局就应恢复主办这项活动,并且扩大范围,纳入杂志和期刊,因为某些杂志和期刊也具有阅读和研究的价值,不应排除在外。

