章星虹:疫情下的英华新词

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
2020年5月9日,中央医院第6座和第7座病楼之间的建筑外墙披上灯画彩衣,为努力抗击冠病疫情的前线医务英雄献上敬意,传递力量。两名新加坡中央医院的医护人员难得在忙碌的工作中暂时缓一口气,在灯光的衬托下逗趣合照。由活动制作公司Mjd.Pro呈献的灯光秀,以“新心相连”(SGUnited)为主题,感谢所有参与对抗冠病战役的医护人员,并期许战胜疫情的曙光快点到来。(档案照片)
2020年5月9日,中央医院第6座和第7座病楼之间的建筑外墙披上灯画彩衣,为努力抗击冠病疫情的前线医务英雄献上敬意,传递力量。两名新加坡中央医院的医护人员难得在忙碌的工作中暂时缓一口气,在灯光的衬托下逗趣合照。由活动制作公司Mjd.Pro呈献的灯光秀,以“新心相连”(SGUnited)为主题,感谢所有参与对抗冠病战役的医护人员,并期许战胜疫情的曙光快点到来。(档案照片)

字体大小:

疫情来袭,夜幕下经过滨海湾一带,感觉四周从未这般安静过。远处,艺术科学博物馆的白莲花手外壁,投射着“SG United”的巨型字样,配着旁边金沙酒店客房灯光拼出的SG心型图案、船型屋顶底部的三幅国旗投影,在非常时期静静地传递着一种能量,刚克且沉毅。


此时“老毛病”又犯,心中自忖:“SG United,华文该怎么说呢……?”


自年初冠病疫情来袭,一时间信息量大增,夹带着的新词不仅数量多、频率快,内容上也别具特色。要在紧迫时间条件下译成华巫印三语版本,既要迅速推出又要传情达意,很考功夫。就这两三个月的观察而言,这回疫情中英华新词的命名和翻译相当到位,不少细节微处都能看到翻译人员默默工作的身影。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息