河国荣、易宇航 港剧鬼佬角色的演化

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
(左)比起二三十多年前经常接演警司或牧师等标签化角色,河国荣指这个现象近年悄悄起了变化,他现在接演不少反派角色,认为奸角的发挥空间更大。(右)易宇航认为影视作品能将人类的情感连接起来,包容分歧,他期待能成为东西文化的一道桥梁。(受访者提供)
(左)比起二三十多年前经常接演警司或牧师等标签化角色,河国荣指这个现象近年悄悄起了变化,他现在接演不少反派角色,认为奸角的发挥空间更大。(右)易宇航认为影视作品能将人类的情感连接起来,包容分歧,他期待能成为东西文化的一道桥梁。(受访者提供)

字体大小:

原籍澳大利亚的河国荣和来自德国的易宇航,参演或客串过无数的港剧,是港剧观众最熟悉的洋面孔。他们饰演的一般是高级警司或外国使者,有时候是牧师、医生或企业高管;从早期被标签化的“鬼佬”角色,到近年较有分量的角色,他们克服语言的障碍,成功在香港影视圈扎根。

在香港无线的剧集里,经常会看到一两个西洋演员,他们饰演的角色一般是高级警司或外国使者,有时候是牧师、医生或企业高管,你可能叫不出他们的名字,但绝对不会对他们感到陌生。虽然他们并非主角,但多年来参演或客串过无数剧集,形象深入人心,渐渐成了港剧观众“最熟悉的面孔”。

河国荣——从接演角色看香港变迁如果有一个“无线御用西洋演员熟悉度排行榜”,57岁的河国荣(Gregory Charles Rivers)肯定稳坐榜首。出生于澳大利亚昆士兰的河国荣在香港居住超过30年,他1989年迎娶香港圈外女友,跟香港人一样对港式奶茶情有独钟,在他金发碧眼的外表下,住着一个道道地地的“香港仔”。河国荣接受《联合早报》电话访问时全程讲粤语,并且说得非常流利,不见其人只闻其声,你会以为电话另一端是一名土生土长的香港人。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息

热词