网红郭慧萱上电视主持 不怕从错误中学华语

郭慧萱首次主持电视节目,跟随《小岛国大发现2》团队发掘新加坡的大小事。(郭慧萱提供)
郭慧萱首次主持电视节目,跟随《小岛国大发现2》团队发掘新加坡的大小事。(郭慧萱提供)

字体大小:

新传媒资讯节目《小岛国大发现》(以下简称《小岛》)第二系列出现了一张新面孔——郭慧萱(Isabelle)。这是她第一次主持电视节目,因为中文程度不好,在节目中经常闹笑话,呆萌的模样相当有趣,也为节目增添不少笑料。

24岁的郭慧萱是网红出身,曾活跃于Night Owl Cinematics 和Overkill的网络频道,她早前受邀参与《谁是带货王》节目,之后再被相中主持《小岛2》。该节目第一系列的三名主持人,只有郭坤耀“留任”,黄振隆和阳光可乐的主持棒则交给了杨志龙和郭慧萱。

郭慧萱(左起)、郭坤耀和杨志龙首次合作主持,默契不错。(郭慧萱提供)

郭慧萱接受《联合早报》访问,谈及如何被制作组选中时说:“可能我的个性符合节目的性质吧?我对很多事情都蛮好奇的,而节目就是带着大家探索新加坡的大小事。”

虽然新人为节目注入新气息,郭慧萱“半桶水”的中文也让人爆笑,比如把“订单”念成“订当”,把缆车误以为是地铁,两包牛奶说成两个牛奶。郭慧萱坦言有部分观众不解为何找她来主持华语节目。对于这些评语,她正能量满满地回答:“其实从另一个角度想,我虽然中文不好,但不怕犯错,也不怕被嘲笑,所以希望可以鼓励像我一样的观众,一起学好中文。”

郭慧萱也感激有这次的机会,“虽然很具挑战性,但这个节目让我走出舒适圈,自我挑战,毕竟主持网络节目和电视节目是完全不一样的,我从中学习了很多。”

主持稿写满汉语拼音

郭慧萱就如很多新加坡年轻人一样,在讲英语的环境下长大,这次的访问中,郭慧萱以华、英两种语言作答,华语虽不算流利,但听得出诚意,她也针对记者事前发出的问题做了一些功课,有备而来。

其实她为主持《小岛2》也做了不少功课,“我知道在电视上说话要注意,因为有小朋友观看节目,所以我会尽所能把华语说好。”她在主持脚本上,写满了汉语拼音和英文翻译,“我用了一个翻译的应用程式,而且连主持搭档的部分也翻译了,否则听不懂对方的话,就无法接话或做反应。”

此外,郭慧萱打从年初接下《小岛2》的主持工作后,就在日常中多用华语与人交谈,但她笑说:“可惜在我的生活环境里,能说华语的机会并不多。”

郭慧萱的台词稿上写满了字。(郭慧萱提供)

感激搭档耐心包容

虽然做了功课,但新人难免犯错,郭慧萱说:“我NG的时候压力很大,很感激我的搭档Herman(郭坤耀)和Ben(杨志龙),他们总是很耐心地叫我放轻松,还会用开玩笑的方式帮我解围。”

三人虽是第一次合作,但郭慧萱认为彼此的火花不错,“跟他们一起主持很开心也很好玩。他们帮了我不少忙,比如为我解释台词的意思,和我一起彩排等,谢谢他们没让我觉得自己是一个累赘。”

她也感谢制作组给予机会,“他们不怕让我犯错,会让我知道错在哪里,好让我改进,就连摄影师都会教我怎么做得更好。三个主持人当中,我是唯一非新传媒艺人,他们大可不必帮我,所以我很感激。”

郭慧萱(左起)感谢搭档杨志龙和郭坤耀对她的耐心和包容。(郭慧萱提供)

给自己的表现打6分

问郭慧萱对自己的表现满意吗?她说:“10分是满分的话,我给自己打6分。”

她解释:“我认为自己及格,是觉得自己做了先前的准备功课,并且一直求进步。例如我在第一二集时,脚本上没有翻译搭档的台词,也没有写下英文翻译,后来发现表现不够理想,所以就尽快改进,到了后期,我的脚本越写越满,哈哈哈!”

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息

热词