浪漫奇幻港片《他年她日》主角许光汉、袁澧林和导演龚兆平,9月底旋风来新宣传,不到24小时就得赶往下一站,几乎没有时间逛新加坡。
《联合早报》只能在视频访问时,把新加坡人(记者本人)带到他们面前,让他们把几句地道的新加坡用语带回家。
随着电影10月3日在新加坡上映,早报送上许光汉学Singlish的片段给“许太太”们欣赏。尤其是那句“ORD”,对8月才退伍的他而言,格外贴切。
回归演艺圈像重拾“前世”的记忆?片中的角色“薯仔”对心上人一见定情、一生倾心,戏外的他也相信一见钟情吗?若心仪的人一年只能见一次,许光汉会怎么应对?答案都在视频里。
“ORD”是“Operationally Ready Date”的缩写,在新加坡,一般在口头上被用来指称“两年的国民服役结束了”。
