日前收到两封政府部门来信,一封发自裕华公民咨询委员会,另一封发自建屋发展局,都是以英文书写,对于我们这些老华校生,勉强还看得懂;但对于那些完全不谙英文的,等于鸡同鸭讲,浪费笔墨,白费心机。

建屋局的信是有关组屋申请,裕华公民咨询委员会的信是30元公共交通券的领取通知,对象都是些比较需要帮忙的老弱民众。

根据官方的调查,我国有近24万人不谙英文,他们大多年纪较大,很多都是独居老人,很需要帮助。

我有位邻居,因为读不懂英文,只要收到英文信,都丢进垃圾桶,他还跟我说了一句让我印象深刻的话:“白天不懂夜的黑”,尽显无奈!这也让我想起成语对牛弹琴的典故:“非牛不闻,不合其耳也”。

希望有关当局重视这个问题,所有官方文件都应以四种官方语文发出,让人人都能收到当局传递的重要信息,也让这群老弱、不谙英文的人,没有被社会遗弃之感。