谨答复《联合早报·言论》于1月10日刊登的林得楠评论《AI时代的国家图书馆使命》和1月11日刊登的陈志锐评论《因其势而利导之,以人功驾驭人工》:
国家图书馆管理局重视作家和文学界对我们的信任,并会一如既往地支持他们。这包括帮助更多读者认识他们的作品,如梁海彬、汪来昇、艾禺和希尼尔等新加坡作家的华文创作,以培养对文学更深层次的欣赏。我们也定期与这些作家、插画家和出版商合作,举办各种活动,包括有关传统创意写作艺术的讲座和工作坊。
此外,图馆局的每个图书馆都有新加坡作家作品的专柜,包括中央公共图书馆的“狮城汇点”(Singapore Alcove)等“新加坡藏书”区。
我们推出的ChatBook和StoryGen生成式人工智能工具原型,让读者认识作家及其作品的过程变得更轻松有趣。这些工具旨在辅助而非取代作者,并把作品推广给更多读者。我们从作家、出版商和读者收到积极的反馈,突显出这些工具在激发灵感、让读者与原创作品产生共鸣的潜力。
我们认真对待各方对生成式人工智能的担忧,并已采取保障措施,确保以合乎伦理道德和负责任的方式使用这些工具。所有使用的材料都在图管局的版权范围内,已获得适当版权许可,或不再受版权保护。例如,StoryGen(恐怖版)就包含一位作家受委托创作的故事,这便是我们的合作方式。此外,所有内容都在只有图管局可访问的受保护环境中处理,且带有明确的免责声明,告知读者人工智能的风险和局限。
图管局也致力于通过Read To Be SURE专题阅读系列,以及S.U.R.E.(寻源(Source)、理解(Understand)、研究(Research)和评估(Evaluate))框架等举措,教育公众关于人工智能的知识,帮助包括儿童在内的读者,了解人工智能的利与弊。我们针对人工智能驱动的虚假信息所开展的宣导活动,进一步体现我们致力于建设一个信息充足的知情社会的决心。
我们期待与文学界更紧密地合作,缓解作家和出版商的担忧,并为他们创造新的机会。通过合作,我们可以扩大作家和出版商的影响力,培养新人,让更多读者认识他们的作品。
(国家图书馆管理局国家图书馆总馆长创新总监(合作交流及战略策划组)陈惠勇)
