去年小六会考的华语口试录像以“动物园”为主题,引起不少教师与家长的关注,争议主要在于题材与许多学生的现实生活脱节。作为一名教导基础华文近三年的华文教师,我对此感触尤深。
笔者观察到,许多学了五六年英文的学生,基本已能用英语进行日常交流,然而一旦切换到华语,他们往往只记得零散词语,却难以组织成完整句子,无法自然表达想法。这相信是不少华文教师在课堂与口试中经常接触到的现象。
从语言学习的角度来看,英文句子的结构相对直接,多围绕“谁是什么”“谁做什么”展开;相比之下,中文表达更讲究语境、层次与变化。因此,学生若缺乏体系化的造句训练,学到的词语便容易停留在记忆层面,无法真正运用,华文学习也就成为一盘散沙。
翻开基础华文课本,不难发现课文多为普通华文的简化版,部分单元加入词语教学,如近义词、反义词等。然而,笔者认为,目前仍缺少一套完整而系统的造句教学。结合真实情境,造句训练不仅能帮助学生巩固旧词,也能让他们学习如何搭配新词来表达。
华文教材每隔数年都会修订,期望教育部能考虑在基础华文教材中加入更系统化的造句教学。这不仅能协助教师教学,也有助于提升学生运用华语表达与中英文切换的能力。
