在美国政治生活中,参议院又被尊称为“元老院”(senior chamber),而元老在英语中可谓一语双关,既反映地位甚高,也意指年龄偏大。一直以来,年逾古稀甚至耄耋之年的参议员屡见不鲜,形成独具美国特色的老人政治。然而,近些年来美国政客的老龄化现象有愈演愈烈之势。以最新一届的美国国会为例,参议员和众议员平均年龄分别为63.9岁和58.3岁,与本世纪之初的那届国会相比,偏高了4.6岁和4.4岁,已经成为美国历史上最为年迈的国会。特别值得一提的是,65岁以上的议员比率在参众两院达到50%和32%,因此称国会由老人主导并不为过。
无独有偶,高龄化现象在最高法院也变得益发突出。根据彭博社数据,最高大法官的离职年龄在20世纪50年代约为73岁,时至今日已经上升到83岁。最近几位大法官如斯卡利亚(Antonin Scalia)、金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)都是在任期内辞世,才会有年轻的人选补充进来。
更值得注意的是,总统政治同样受到老龄化的影响。2016年和2020年连续两届总统竞选,都是由七旬左右的老人展开对决。相形之下,共和党和民主党的中生代力量,似乎在政治上都陷入挣扎的境地,难以脱颖而出。设想两年之后,拜登决心寻求蝉联而特朗普又力图东山再起,美国的总统选举将再次创下候选人的高龄纪录。
