马来西亚内政部近日一反常态,祭出一系列查禁令,突然将多部涉及毛泽东思想的学术译著,以及早已在市场上流通逾20年的马来亚共产党领袖回忆录列为禁书,引起文化界与政治圈不小的震动,更让国内舆论感到莫名困惑。毕竟,在信息碎片化、互联网早已抹平知识壁垒的当代,通过行政手段封锁半个世纪前的历史论述,已被证明是徒劳无功的。马国前通讯部长、前上议院主席莱士雅丁也表明,这种做法既不现实,也惹人反感。
由于议题引起坊间议论,内政部长赛夫丁4月24日宣布,内阁将撤回《毛泽东:中国在20世纪世界中的角色》《珊西娅法姬回忆录:从警觉到第10部队》和《阿西同志:在历史虚无主义的脉动中》等三部跟左翼思潮、回忆录有关的马来文著作禁令。虽然解决这项突如其来的禁令,但内政部并没有对禁书令作出相应的解释,特别是查禁令还包括由雪兰莪州政府出资翻译、印刷的毛泽东评传,以及流通多年的珊西娅法姬回忆录,令人匪夷所思。
不过,有意思的是,赛夫丁在宣布解禁书籍时,暗示自己并不知情。这个回应突显部长与属下机构的不同调,以及官僚体系内部的信息传递系统存在分歧。不过,也有另一种可能,是内政部本身是知情的,只是因为坊间的质疑声浪超乎团结政府预料,所以最终只能撤回。这也不是无迹可循,因为出版社在15日接获禁令,舆论在隔天公正党八打灵再也国会议员李健聪公开谈论后就发酵,但内政部却在一周后才采取行动,动作迟缓得不合情理。
