1980年代,新加坡发起了“讲华语运动”,当时港剧《亲情》《网中人》《倚天屠龙记》《上海滩》等正在席卷东南亚,只要礼拜天晚上播出,街上就像现在疫情一样,空空荡荡!星期一如果跟朋友聊剧情发展又搭不上的话,此君一定来自外太空,姓E名T。
可是突然间我们痴爱的周润发、郑裕玲、汪明荃、郑少秋讲起华语来了,那就好像一杯熟悉的咖啡里面加了咖喱,不是不能唱,是怪、怪、怪,但是如果没有选择,你就得喝!为什么会这样?原因是当初我们看电视播出的港剧都是原汁原味的粤语,为了配合国家政策一律改成华语配音,改变之初,大家心里当然“妈妈声”,可是久了之后也就习惯了,接受了。电视和电台也从此再也听不到方言歌曲了。
1985年,新加坡广播局戏剧组监制蔡萱找我为一部本土的小市民环境剧写主题曲,剧名叫作《咖啡乌》,我答应了,但是唯一的条件是我唱“咖啡乌”三个字的时候要用福建话,如果电视台不答应的话,我就放弃合作,我坚持的理由是在“Kopi-Diam”没有人会说“咖啡乌”一杯,只会说“Kopi-O”。