我喜欢阅读菜单、店招或餐馆里的文字,里头也有香喷喷和龙飞凤舞的江湖。去香港茶餐厅,看见墙上写的ABCDE餐,一些还用手写体,整整齐齐写在硬纸皮上,像是美术课挂在课堂上的书法杰作。在寸土如金和竞争激烈的香港,自然得善用任何打广告的空间。
在重视汉字的国度旅行,进入餐馆自然也能处处浏览文字风景,前几年在中国颇受欢迎的桃园眷村,就用小清新的方式来贩卖日常的豆浆油条,店里到处都有文案,直击年轻食客的心底。墙上用活字印刷体写着老歌词:“草鞋是船,爸爸是帆,奶奶的叮咛载满舱。”美食和亲情不可分割也。一碗豆浆喝完,盘子才显露出软绵绵的句子:趁情正浓路且长,许我在你盘子,低吟浅唱。
过去咖啡店的饮料菜单都写在墙上,明码标价,现大多失传,但还保留在马来西亚一些老店里。这些文字里往往有等待我们发现的小趣味。马来Kedai会有Kopi Campur,但华人咖啡店却叫它Kopi Cham,也就是我们熟悉的鸳鸯。同样一种东西,可以有那么多种叫法,后来我在咖啡发源地埃塞俄比亚喝Spris,其实那也是红茶加咖啡的热饮。这个世界各地不同,但其实是以共同点联结起来的。