天三:活化物语

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多

字体大小:

活化二字原本是一个科学名词,意思是使分子及原子的化学性质变得更为活泼,能量更大。在香港活化二字却常用在把旧建筑物给予新功能,让旧建筑物赋于新生命,有如死去活来。

之前接触过有“化”的名词,如强化、绿化、优化、美化等等,对“优化”特别喜欢,当时在国内提供咨询有关电脑系统的建设,项目总监在一个重要会议宣布系统必须在某月某日上马,就是启动使用,我提出我的专业意见,得到的回答是,感谢,但国情不一样,日子已定无法改变,我们会“先上后优”,上马后再优化,哦!

长驻香港发现名词的应用果然是出神入化!这也让我想起了一段往事,18年前有一位教授级的大学行销专业来香港,我与他特别情商给在香港的新加坡专业人士安排一场晚饭,并做25分钟的演讲有关他的英文版新书《三十六计》。晚餐开宴八桌,其中有一桌是聚集了在香港的前南大生,演讲当然是以英语进行,教授也引用现代案例作为应用介绍,如第31的美人计就用了新航美女舱服员,在讲到第14的借尸还魂计却用德国的大众甲虫车。坦白说,如果教授的听众都是老外,必定会大赞一番,只是几位前南大生当场向我说“他胡说八道”!根本没理解每一计的历史背景,尤其是借尸还魂怎么能用德国的甲虫车呢,唉,也许用优化,甚至活化就完美吧。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息