功夫在诗外

订户
赠阅文章
订户专享 赠阅文章

早报新添“赠阅文章”功能!凡早报VIP会员,每月可赠阅 5 篇订户专享文章。

了解更多
林青霞跟演员讲故事。(作者提供)
林青霞跟演员讲故事。(作者提供)

字体大小:

记得十多年前,有一次学生在课堂上问我:“做翻译,除了上课,怎么样才有进步?”我说:“有空去看看莫奈的画,去听听昆曲。”学生看来一脸疑惑,不明所以。他们不知道,这些正是我那阵子跟林青霞一起在做的事。

翻译家蔡思果写过一本论集《功夫在诗外》,书名出自宋朝大诗人陆放翁的名言。毕生写了上万首诗的陆游在84高龄之年,给儿子传授写诗要诀:“汝果欲学诗,功夫在诗外。”意思是要学好写诗,必须掌握渊博的知识,砥砺磨淬,拓宽眼界。因此,思果在书中说:“翻译并不是学了翻译就会的,有很多东西要学, 要知道。”其实,岂止翻译而已, 艺术到了最高的境界,各种形式之间是互通的,要学好写作,又怎能不兼及音乐、戏剧,绘画、语言等众多领域?

那一回,法国印象派珍品在香港展出,机会难逢,我跟青霞相约去看画。青霞在写作初期,常以题材内容是否会重复而感到困扰。展室中,我们站在莫奈的名画《阳光的效果》和《棕色的和谐》前面,这两幅画的主题,都是“鲁昂大教堂”(Cathedrale de Rouen),但是由于画家色彩明暗的捕捉,光线深浅的运用,产生了截然不同的艺术效果。莫奈对鲁昂教堂情有独钟,曾经于1892至1894之间,在教堂对面小店二楼,租下陋室,日日对着专一的主题悉心描绘,前后画了几十幅晨昏阴晴姿彩各异的名作。论者认为画家这个系列,“画出了生命在光线变幻的时时刻刻所呈现的永恒美”。那天, 站在画前,我对青霞这么说:“画过的主题,可以一画再画,写文章也一样,问题是看你怎么写,切入点不同了,自然会呈现千姿百态的面貌。”青霞灵秀敏锐,悟性特高,这以后,她在文章里不时提到几位好友,笔下的施南生在《我们仨,在迪拜》和《闺蜜》,张叔平在《创造美女的人》和《男版林青霞》中,先后展现了变化多端,玲珑剔透的风姿。

订阅登录,以继续阅读全文!

LIKE我们的官方脸书网页以获取更多新信息