林其米:两次轰炸之间 订户 来自 / 联合早报 文 / 林其米 发布 / 2022年3月14日 5:00 AM 字体大小: 小 中 大 我想再讲一讲卡明斯基(Ilya Kaminsky)的那三首《问题》。记得我读到的第一首是“什么是一个男人?/两次轰炸之间的宁静。”(What is a man? / A quiet between two bombardments.)初初译成“什么是人?/两次轰炸之间的宁静。”如今重看觉得亦无不可。也只有在两次轰炸之间,人还可以是人,不是侵略者也不是被侵略者。 请订阅或登录,以继续阅读全文! 请LIKE我们的官方面簿网页以获取更多新信息 热词 没面子书 四方八面 张泛:婆罗洲联想 点智慧:一念·选择